Una “máquina de traducir y de trasladar textos de un lugar de origen a un lugar extranjero, tan remoto como lo señala la flecha hacia abajo que fue su logotipo”. Esta fue la definición que Beatriz Sarlo escribió acerca de la revista SUR de Victoria Ocampo, y hoy empiezo este diario abierto de fotografías y palabras para lograr abandonar mi casa en España y entrar en otro lugar que es otro país, otro continente y otro hemisferio, traduciendo lo que me ocurre a imagen y texto.
Empiezo mi vida en el Sur, y al asomarme hoy parece un lugar enorme e inexplorado. Tendré que construir los mapas que permitan descifrarlo.
¡Qué buena idea Nacho!
ResponderEliminarMe sorprendió la primera imagen, me ha gustado mucho, me inquieta conocer tu mirada sobre mi Sur. Como decía Torres García "nuestro norte es el Sur."
Abrazo, Alejandro Lorences
Genial primo, por aquí te seguiremos
ResponderEliminarUn abrazo
Jaime
Muy bien, Nacho. Nosotros te seguiremos por aquí para saber de tus viajes, comentarios, etc., aunque por supuesto continuaremos utilizando Skipe para hablar contigo casi a diario, que para eso somos tus padres.
ResponderEliminarSeguiremos con atención esa cartografía que te propones levantar. Eso sí, un pequeño favor: ¡haz la letra algo más grande!
ResponderEliminarUn abrazo. Joaquín